1 00:00:00,000 --> 00:00:10,680 Steve, Steve Tango, Fort Delaware, Halloween, you're in the kitchen. 2 00:00:10,680 --> 00:00:17,080 Supposedly they see an apparition who is over here at the stove cooking with all this stuff 3 00:00:17,080 --> 00:00:18,740 and she actually moves this stuff. 4 00:00:18,740 --> 00:00:20,480 People see her over there in the corner as well. 5 00:00:20,480 --> 00:00:24,560 People see her in the corner and they see her walk through the wall. 6 00:00:24,560 --> 00:00:29,680 So please do anything you can to communicate with us. 7 00:00:29,680 --> 00:00:31,320 It's so still in here. 8 00:00:31,320 --> 00:00:32,320 It is still. 9 00:00:32,320 --> 00:00:38,560 It's so cold and windy outside but in here it's really still. 10 00:00:38,560 --> 00:00:41,040 It's stagnant. 11 00:00:41,040 --> 00:00:45,760 You're seeing a lot over here next to this door. 12 00:00:45,760 --> 00:00:48,760 Can you come over here now? 13 00:00:48,760 --> 00:00:51,160 There's quite a draft coming from this door. 14 00:00:51,160 --> 00:00:52,160 Early. 15 00:00:52,160 --> 00:00:53,160 Feel the wind that comes through there. 16 00:00:53,160 --> 00:00:58,400 Even if you just open it, you feel that in there? 17 00:00:58,400 --> 00:00:59,400 Yeah. 18 00:00:59,400 --> 00:01:00,400 Did you feel it? 19 00:01:00,400 --> 00:01:01,400 It's like right here at the door. 20 00:01:01,400 --> 00:01:02,400 I do feel it. 21 00:01:02,400 --> 00:01:03,400 Feel it? 22 00:01:03,400 --> 00:01:04,400 It's very weird. 23 00:01:04,400 --> 00:01:05,400 Oh, what? 24 00:01:05,400 --> 00:01:06,400 Oh, oh, oh. 25 00:01:06,400 --> 00:01:07,400 Oh, oh, oh. 26 00:01:07,400 --> 00:01:08,400 Look at that spider. 27 00:01:08,400 --> 00:01:09,400 Oh, shoot. 28 00:01:09,400 --> 00:01:10,400 Geez. 29 00:01:10,400 --> 00:01:11,400 Oh, no, no, there's one right there. 30 00:01:11,400 --> 00:01:12,400 It's so not funny. 31 00:01:12,400 --> 00:01:19,400 It's sneezing everywhere. 32 00:01:20,400 --> 00:01:29,400 The next piece is the one that I think everybody heard with Jay and I were in the dungeons, 33 00:01:29,400 --> 00:01:33,400 the tunnels, and it sounds very clearly like it's saying a certain phrase. 34 00:01:33,400 --> 00:01:35,400 We'll play that one for you. 35 00:01:35,400 --> 00:01:40,400 Did you hear that? 36 00:01:40,400 --> 00:01:45,400 Yeah, I'm going to be over here. 37 00:01:45,400 --> 00:01:50,400 It sounds like someone said you're not supposed to be here. 38 00:01:50,400 --> 00:01:51,400 There you go. 39 00:01:51,400 --> 00:01:53,400 Are we not supposed to be here? 40 00:01:53,400 --> 00:01:58,400 Holy crap, did you hear that? 41 00:01:58,400 --> 00:02:00,400 Now, I had an earpiece in my left ear. 42 00:02:00,400 --> 00:02:02,400 I wasn't sure really where that sound came from. 43 00:02:02,400 --> 00:02:05,400 I asked Grant initially, did it come from inside or outside? 44 00:02:05,400 --> 00:02:09,400 Because I know there were some boats that we had having to patrol the water. 45 00:02:09,400 --> 00:02:10,400 Right. 46 00:02:10,400 --> 00:02:12,400 Because we had some boats trying to come ashore. 47 00:02:12,400 --> 00:02:18,400 And I didn't know if that would be something somebody outside would have said to get one of the boats away or not. 48 00:02:18,400 --> 00:02:22,400 There are enough people on the island that if it was coming from a boat or something like that, 49 00:02:22,400 --> 00:02:24,400 somebody else would have heard outside. 50 00:02:27,400 --> 00:02:29,400 I'm going to check out the attic. 51 00:02:29,400 --> 00:02:31,400 Absolutely. 52 00:02:43,400 --> 00:02:46,400 Oh man, it's dusty. 53 00:02:46,400 --> 00:02:48,400 I'm catching millions of orbs. 54 00:02:48,400 --> 00:02:51,400 We definitely got road and stuff up there. 55 00:02:55,400 --> 00:02:58,400 I also got dangerous sticks with nails. 56 00:03:00,400 --> 00:03:01,400 Did you see that? 57 00:03:01,400 --> 00:03:02,400 Yeah. 58 00:03:08,400 --> 00:03:09,400 Did you hear it? 59 00:03:09,400 --> 00:03:11,400 It sounds like someone's coming. 60 00:03:12,400 --> 00:03:14,400 I'm going to get it. 61 00:03:34,400 --> 00:03:36,400 Is that bumpy again? 62 00:03:36,400 --> 00:03:38,400 Did you hear that? 63 00:03:38,400 --> 00:03:39,400 Yeah, yeah. 64 00:03:39,400 --> 00:03:40,400 You got a knock? 65 00:03:40,400 --> 00:03:42,400 Can you knock again for us? 66 00:03:46,400 --> 00:03:47,400 Where's that coming from? 67 00:03:51,400 --> 00:03:52,400 Alright. 68 00:03:53,400 --> 00:03:56,400 Can you not say twice? 69 00:04:00,400 --> 00:04:02,400 Are you serious? 70 00:04:02,400 --> 00:04:04,400 Uh, boom, boom. 71 00:04:11,400 --> 00:04:14,400 Are you somewhere we can see you? 72 00:04:16,400 --> 00:04:18,400 If so, will you come out? 73 00:04:18,400 --> 00:04:20,400 Well, the door down there just moved. 74 00:04:23,400 --> 00:04:24,400 Just opened up more. 75 00:04:24,400 --> 00:04:26,400 Looked right at it. 76 00:04:26,400 --> 00:04:32,400 If you're still up here with us, can you make a loud knock? 77 00:04:35,400 --> 00:04:38,400 It's only coming from that down there. 78 00:04:40,400 --> 00:04:41,400 Okay, Joe. 79 00:04:41,400 --> 00:04:44,400 This is Linda's bedroom. 80 00:04:44,400 --> 00:04:47,400 She's had a bunch of different things happen in here. 81 00:04:47,400 --> 00:04:51,400 She was in bed one night and she felt like something grabbed her ankles. 82 00:04:51,400 --> 00:04:53,400 To the point like she couldn't get out of bed. 83 00:04:53,400 --> 00:04:54,400 Oh really? 84 00:04:54,400 --> 00:04:55,400 Yeah. 85 00:04:55,400 --> 00:05:01,400 Another time she got out to go use the bathroom and there was this dark mass in the way. 86 00:05:01,400 --> 00:05:04,400 Is there anyone in this room tonight that would like to commute in? 87 00:05:04,400 --> 00:05:05,400 Yeah. 88 00:05:05,400 --> 00:05:07,400 There's no need to hide. 89 00:05:07,400 --> 00:05:10,400 All we want to do is talk a little. 90 00:05:10,400 --> 00:05:13,400 Come on, I got to use the thermal today. 91 00:05:13,400 --> 00:05:15,400 I'm not getting anything. 92 00:05:15,400 --> 00:05:18,400 I really was hoping I'd get something. 93 00:05:18,400 --> 00:05:21,400 I've never seen a room like this in my life. 94 00:05:21,400 --> 00:05:22,400 It was so cold. 95 00:05:22,400 --> 00:05:24,400 I thought it was so cold. 96 00:05:24,400 --> 00:05:26,400 It was so cold. 97 00:05:26,400 --> 00:05:28,400 I thought it was so cold. 98 00:05:28,400 --> 00:05:29,400 I thought it was so cold. 99 00:05:29,400 --> 00:05:31,400 I thought it was so cold. 100 00:05:31,400 --> 00:05:33,400 I thought it was so cold. 101 00:05:33,400 --> 00:05:36,400 I was hoping I'd get something. 102 00:05:36,400 --> 00:05:38,400 The light's so young. 103 00:05:38,400 --> 00:05:39,400 I know. 104 00:05:39,400 --> 00:05:40,400 We can't get too discouraged. 105 00:05:40,400 --> 00:05:41,400 No. 106 00:05:41,400 --> 00:05:42,400 Those are the rooms. 107 00:05:42,400 --> 00:05:47,400 Wow, look at the heat signature from my body. 108 00:05:47,400 --> 00:05:49,400 You're calling yourself hot Joe. 109 00:05:49,400 --> 00:05:51,400 No, I'm calling myself Jabba. 110 00:05:51,400 --> 00:05:53,400 Oh my God.